Джон Туса рассказывает об интервью с легендами в возрасте 90 лет для нового подкаста: «За последние 18 месяцев мы потеряли 5 человек»

Сэр Джон Туса объясняет, что его новый подкаст, ‘The Best Is Yet to Come’, был создан с чувством срочности. Он делится, что они уже потеряли пятерых коллег за последние полтора года и не уверен, как долго сможет продолжать работать над ним.

🐢

Ищешь ракеты? Это не к нам. У нас тут скучный, медленный, но надёжный, как швейцарские часы, фундаментальный анализ.

Бесплатный Телеграм канал

Люди часто шутят о том, как быстро меняются менеджеры в Премьер-лиге, но Майкл Туса обсуждает нечто гораздо более универсальное: течение времени. Он и его гости в шоу примечательно прожили долгую жизнь, и его программа, ‘The Best Is Yet to Come’, посвящена людям, которые преуспели, достигнув девяностых лет.

Несколько человек, которых он изначально хотел взять интервью, умерли до того, как смогли принять участие – Фред Эмери, бывший вашингтонский корреспондент The Times, освещавший Уотергейт, и Марк Талли, давний эксперт BBC по Индии. Однако общение с людьми в возрасте девяноста лет не было таким печальным опытом, как можно было бы ожидать.

Послушать интервью Джонатана Тузы с архитектором Ником Томпсоном – известным проектированием красивых театров, таких как Crucible в Шеффилде – одно удовольствие и забавно провести час. Это также урок того, как проводить отличное интервью. Туза, который отметил свой 90-й день рождения в день запуска подкаста, по-прежнему обладает тем же вовлекающим любопытством, внимательными навыками слушания и теплой личностью, которые сделали его запоминающимся ведущим на Newsnight и уважаемым интервьюером на Radio 4.

Он начал подкаст, вдохновившись яркой жизнью людей, которых он знал в свои девяностые годы. Он берёт интервью у таких интересных гостей, как лорд Майкл Хеселтайн, историк леди Антония Фрейзер, экономист сэр Ричард Лаярд и писательница дэйм Пенелопа Лайвли. Он понял, что эти люди не просто пассивно стареют; они активно наслаждаются и принимают жизнь. Как он говорит, зачем прекращать заниматься тем, что любишь, пока это абсолютно не необходимо?

Он признает, что долгая жизнь сопряжена с трудностями, особенно с потерей близких, таких как его жена, Энн, и старые друзья. Однако он предпочитает не зацикливаться на смерти в своем подкасте, чувствуя, что у него нет каких-либо уникальных взглядов, которыми он мог бы поделиться. Он описывает свои чувства, вспоминая библейский стих, который прочитал на свадьбе своего внука: «Любовь сильна, как смерть, страсть неукротима, как преисподняя.» Он говорит, что этот стих отозвался в нем и для пары, и для его собственной вечной любви к Энн, которая ушла из жизни четыре года назад.

Он верил, что этот подкаст будет захватывающим, потому что, прожив столько исторических событий – от Второй мировой войны и холодной войны до угрозы ядерной войны, серьезных экономических спадов и развития интернета, социальных сетей, и теперь ИИ – он предлагал уникально увлекательную перспективу на замечательную эпоху.

Он считал своё время в качестве журналиста наиболее захватывающим во время Холодной войны. Он объясняет: ‘Существовала реальная угроза войны, которая требовала тщательного изучения. Но столкновение с марксистско-ленинской идеологией также порождало постоянные дебаты’. Он противопоставляет это нынешней ситуации, заявляя: ‘Путин по сути бандит – с таким человеком невозможно договориться’. В отличие от Советского Союза и коммунистической Восточной Европы, где существовала основа для обсуждения их действий и убеждений, с режимом Путина нет места для споров.

События в Восточной Европе имели для него личное значение. Родился он в Чехословакии в 1936 году и эмигрировал в Великобританию с семьей в 1939 году. После изучения истории в Кембриджском университете он начал свою карьеру на BBC, в конечном итоге став управляющим директором World Service в 1986 году. Он покинул BBC в 1993 году, выразив обеспокоенность по поводу руководства генерального директора Джона Бирта. Несмотря на то, что большую часть своей жизни он прожил в Великобритании, он сохранил сильную эмоциональную связь со своей родиной.

Как британец, который учился здесь, я всегда отождествлял себя со своим британским происхождением. Но у меня также есть глубокая связь с моим чешским наследием, и это заставляет меня чувствовать себя истинным европейцем. Я летел в Вену на днях и, глядя вниз на Дунай, извивающийся по сельской местности, я вдруг понял – я почувствовал невероятную связь с Европой, с ее историей и ландшафтом. Это был действительно мощный момент.

Он был очень расстроен решением Великобритании покинуть ЕС. Он описал это как экономическую ошибку и глубоко болезненный отказ от Европы, считая, что это было сделано без достаточного обоснования.

Несмотря на такие трудности, как проблемы с финансированием, конкуренция со стороны многочисленных стриминговых сервисов и потенциальный судебный иск, последовавший за критическим отчетом, он остается оптимистом в отношении будущего BBC. Он считает, что глубокая связь с общественностью означает, что люди в конечном итоге поддержат его дальнейшее существование. Он уверен, что когда это будет наиболее важно, общественность выберет сохранить BBC.

Хотите увидеть этот контент?

Эта страница использует функцию безопасности под названием Google reCAPTCHA. Прежде чем она загрузится, нам нужно ваше разрешение, так как она может использовать файлы cookie и подобные технологии. Если вы хотите увидеть содержимое, пожалуйста, выберите ‘Принять и продолжить’, чтобы включить reCAPTCHA.

По словам Туса, BBC необходимо переориентироваться на свою основную миссию: создание качественных программ. Он считает, что всё остальное исходит из этого. Он особенно разочарован изменениями в Newsnight, которое он помнит как содержательную часовую программу, включающую репортажи, интервью и дебаты. Теперь сокращённая до получаса политических комментариев, он называет её «пустой оболочкой». Он не винит создателей программы, а скорее руководство за то, что оно не смогло проявить инновации и попробовать что-то новое.

Он по-прежнему любит слушать радио, регулярно настраиваясь на такие передачи, как Today, Woman’s Hour и The World at One. Он ценит, что эти передачи продолжают ощущаться новыми с разными ведущими с течением времени. Он также отмечает, что радио стало гораздо более расслабленным по сравнению с более структурированным и формальным стилем вещания, который он помнит со своей ранней карьеры.

Ему кажется немного неловко, когда я спрашиваю о его любимых подкастах – он ещё не очень втянулся в их прослушивание. Помимо продюсерской компании, помогающей ему, у него также есть знающий советчик: его крестник, Рори Стюарт, который ведет популярный подкаст ‘The Rest Is Politics’. Рори на самом деле берёт у него интервью для первого эпизода нового сериала.

Создание ‘The Best Is Yet to Come’ — очень личный проект для него, то, что он делает для собственного удовольствия. Он надеется, что другим это тоже понравится.

Авторы

Catherine Pepinster

Смотрите также

2026-03-09 21:12