Hamnet, основанная на реальных событиях: является ли фильм правдивым рассказом или исторической выдумкой?

Фильм «Hamnet» вышел в прокат в кинотеатрах Великобритании почти неделю назад и получил широкое признание критиков, и ожидается, что он останется популярным в течение нескольких недель, потенциально став значимым претендентом во время сезона награждений.

🧐

Думаешь, 'медвежий рынок' — это что-то про Baldur's Gate 3? Тебе сюда. Объясним, почему Уоррен Баффет не покупает щиткоины.

Диверсифицировать портфель

Я был в восторге, увидев, как фильм Хлои Чжао получил «Золотой глобус» за лучшую драму прошлой ночью! Я действительно думаю, что у него есть отличные шансы на «Оскар» в марте, и он определенно может составить конкуренцию таким сильным претендентам, как Sinners и One Battle After Another за награду «Лучший фильм». Я болею за него!

В фильме снимаются Джесси Бакли и Пол Мескал в роли Энн Хэтэуэй и Уильяма Шекспира, и рассказывается история их глубокой скорби после смерти их сына, Хэмнета.

Фильм также подразумевает, что самая известная пьеса Шекспира, Гамлет, вероятно, была написана после смерти его сына. В начальных титрах объясняется, что в то время «Хэмнет» и «Гамлет» считались вариантами одного и того же имени.

Сколько в фильме основано на реальных событиях, а сколько выдумано? Продолжайте читать, чтобы узнать.

Хотите увидеть этот контент?

Мы не можем отобразить этот контент из-за меры безопасности от Google reCAPTCHA. Чтобы увидеть его, пожалуйста, выйдите из своей учетной записи Contentpass.

Hamnet, основанная на реальных событиях: насколько точен новый фильм?

Важно помнить, что Hamnet – это исторический роман, а не полностью точная биография. Он исследует жизнь сына Шекспира, Хэмнета, и горе, которое его смерть причинила его семье, но это произведение воображения, а не строго фактический рассказ.

Фильм, как и оригинальный роман Мэгги О’Фаррелл, исследует возможный сценарий, основанный на исторических свидетельствах. Он схож по подходу с фильмом Shakespeare in Love, который также воображал вымышленное прошлое, но он гораздо более серьёзный и сдержанный по тону.

Совершенно логично, что авторы, адаптирующие жизнь Шекспира, используют историческую прозу – сам Шекспир часто использовал этот жанр в пьесах, таких как Гамлет и Макбет.

Я узнал из примечания автора в конце книги, что эта история, хотя и вымышленная, на самом деле была вдохновлена реальной, трагически короткой жизнью мальчика, который скончался в Стратфорде-на-Эйвоне летом 1596 года. Удивительно подумать о связи с реальным человеком и временем!

Она объяснила, что приложила усилия, чтобы остаться верной ограниченной исторической информации, доступной о Хамнете и его семье. Однако она также отметила, что изменила или опустила некоторые детали, включая имена некоторых персонажей.

О’Фаррелл также отметил, что, хотя большинство людей знают жену Шекспира как Энн Хатауэй, в завещании её отца она указана как Агнес, что позволяет предположить, что она иногда использовала и это имя.

Самое главное, автор отмечает, что точная причина смерти Хамнета остается загадкой – исторические записи не указывают, от чего он умер, только то, что его похоронили.

Шекспир никогда не писал о Чёрной смерти – или «чуме», как её называли тогда – ни в одном из своих произведений. Меня всегда удивляло это, и мой роман по сути является исследованием того, что могло стоять за этим молчанием – своего рода творческим размышлением на эту тему.

Насколько точно изображены отношения Агнес Хатауэй и Уильяма Шекспира?

Фильм начинается с показа того, как Уилл и Агнес влюбляются. Они встречаются, потому что Уилл берется за работу репетитора для младших братьев и сестер Агнес – это способ для семьи Шекспиров расплатиться с долгом перед семьей Хэтэуэев.

С самого начала Агнес чувствует себя чужой в собственной семье, хотя, к счастью, у неё есть брат Варфоломей (Джо Алвин), который её поддерживает. Жители города с подозрением относятся к ней, в основном потому, что она увлекается такими вещами, как народная медицина, изготовлением собственных травяных средств и просто общением с природой — у неё даже есть ястреб! Очевидно, что она находит радость в простых, первозданных вещах, и это отличает её от всех остальных.

Большинство людей были бы оттолкнуты Агнес, но Уилл очарован ею. Они быстро обручаются, и когда Агнес сообщает, что она беременна, семья Уилла, хотя все еще с опаской относящаяся к ней, неохотно принимает ее в семью.

Мы на самом деле мало что знаем о жизни Агнес или о её браке. Неудивительно, что нет доказательств того, что она обладала целительскими способностями или могла предсказывать будущее, как показано в фильме – похоже, это творческое дополнение автора, О’Фаррелл. Фактически, большинство сцен, показывающих их отношения, скорее всего, вымышленные, а не основанные на реальных событиях.

В интервью изданию The Guardian, данном примерно во время выхода её книги в 2020 году, автор заявила, что написала эту историю, чтобы оспорить распространённую академическую и биографическую тенденцию игнорировать или отвергать Эгнес Шекспир. Она утверждала, что нет доказательств того, что Шекспир не любил свою жену или семейную жизнь.

В интервью на подкасте Shakespeare Unlimited она обсудила, почему Энн Хатауэй вышла замуж за Уильяма Шекспира. Она задалась вопросом, что могло привлечь её в нём, особенно учитывая, что он был молодым и бедным человеком. Она предположила, что Энн, возможно, разглядела в нём что-то особенное – возможно, она увидела его необычайный талант и поняла, что он был уникально одарённым человеком.

Я думаю, что всё началось именно так – казалось, что она была единственной, кто по-настоящему понимала его и признавала его потенциал.

Действительно ли у Уильяма Шекспира была серьга?

Совершенно верно! Хотя некоторые зрители заметили, что серьга Пола Мескаля может быть не совсем исторически точной, многие изображения знаменитого драматурга действительно изображают его носящим похожую золотую серьгу-кольцо – популярный стиль той эпохи.

В интервью журналу GQ художник по костюмам фильма, Малгося Турзанска, рассказала, что серьга была, по сути, единственным элементом, который она взяла из существующих портретов при создании внешности персонажа. Это было частично связано с тем, что доступно не так много надежных изображений Шекспира.

Она описала это как возможность полностью переосмыслить персонажа, не нуждаясь в верности оригиналу. Она подчеркнула, что передача правильного эмоционального воздействия была для неё гораздо важнее исторической или фактической точности.

Несмотря на некоторые незначительные проблемы, костюм был исторически достаточно точным. Дизайнеры исследовали повседневную одежду эпохи Елизаветы, используя картины толпы – а не только формальные портреты – чтобы понять, как люди на самом деле одевались.

Хэмнет сейчас идет в кинотеатрах Великобритании.

Авторы

Patrick CremonaSenior Film Writer

Патрик Кремона пишет о фильмах для TopMob, освещая новые релизы в кинотеатрах и на стриминговых платформах. Он работает на сайте с октября 2019 года, и за это время он брал интервью у многих известных актёров и рецензировал фильмы всех видов.

  • Посетите нас в Twitter

Смотрите также

2026-01-15 20:06