Странный обзор: Дэниел Крейг полностью поглощен извилистой адаптацией Луки Гуаданьино

Странный обзор: Дэниел Крейг полностью поглощен извилистой адаптацией Луки Гуаданьино


3.0 out of 5 star rating

В переводе на простой английский: если Дэниел Крейг пытался разместить на экране бомбу, основанную на пяти фильмах о Джеймсе Бонде, он справился с этим более эффективно с помощью своего улучшенного фильма «Причудливый».


Подписывайтесь скорей на наш Телеграм-канал @firstingame 👇

Подписаться в Telegram

Инициатором искры стал режиссер Лука Гуаданьино, известный своим трогательным изображением гомосексуализма в фильме «Зови меня своим именем». Сейчас он углубляется в роман Уильяма Берроуза, написанный в начале 1950-х годов, но выпущенный только в 1985 году.

Крейг использует псевдоним писателя Уильяма Ли, который проживает в основном в Мехико, часто покровительствуя таким заведениям, как Ship Ahoy и Lola’s — барам, обслуживающим ЛГБТК+-сообщество.

Очевидно, что Ли проживает в другой стране, поскольку в то время в США гомосексуальность был запрещен законом. Он сам называет свои склонности неудачным обстоятельством.

Переведем данный диалог на понятный язык:

«Пахнет, будто кого-то вырвало?» Они спрашивают, могла ли быть рвота у больного Аллертона.

Переведя следующее утверждение на простой английский язык и в удобный для чтения формат:

Переведем следующее утверждение на простой английский язык, используя стиль и словарный запас персонажа из романа XIX века:

В переводе на простой английский: Попросите Аллертона поехать с ним в Южную Америку, миссия — найти статью о Йаге, растении, которое, согласно статье в журнале, увеличивает телепатическую чувствительность. В наши дни его легче понять как аяуаску, «это все равно, что смотреть на себя», — прочитал Ли.

Странный обзор: Дэниел Крейг полностью поглощен извилистой адаптацией Луки Гуаданьино

По прибытии в джунгли они встречают Лесли Мэнвилл, ботаника с длинными распущенными черными волосами и озорной ухмылкой. Это настоящая перемена для скромной британской актрисы, столь же убедительной, как и ее дикая героиня-матриарх в постановке Кевина Костнера 2020 года под названием «Отпусти его».

Сцена начинается с того, что на двух мужчин злобно нападает змея, которая выглядит опасной, и Алиса управляет ею, как будто она шаман. С этого момента ситуация становится все более странной, когда Ли и Аллертон проглатывают Йеджа.

В этой сцене есть очаровательные элементы, такие как Ленивец, живущий в своей хижине, однако наблюдать за тем, как два человека употребляют наркотики, не особенно увлекательно. Вместо этого можно увидеть обнаженные торсы и кадры слияния их тел (достигаемые впечатляющими визуальными эффектами). Проблема в том, что, как и в случае с «Челленджерами», Гуаданьино не хватает сдержанности, и последовательность поездок становится слишком продолжительной.

  • Обзор Марии: Анджелина Джоли напоминает нам, какой опытной актрисой она может быть
  • Рецензия на «Девочку»: фильм, который способен заставить людей говорить, спорить и флиртовать

В более раннем страшном инциденте фигурирует непривязанная сущность, продолжающаяся всего несколько коротких мгновений, но оставляющая значительно более сильное впечатление.

Переведя следующее утверждение на понятный английский язык: Крейг глубоко увлечен своей ролью, окруженный первоклассными актерами, включая едва узнаваемого Джейсона Шварцмана, с бородой, сандалиями наготове и тяжелым подпругой, как один из команды Ли.

В саундтреке также есть несколько выдающихся моментов, в частности включение песни Nirvana Cover of All Apologies во вступительных титрах.

Стремясь сделать сложные исторические события доступными для широкой аудитории, я попытаюсь перефразировать ключевые исторические моменты Латинской Америки 1950-х годов так, чтобы это было одновременно увлекательно и легко для понимания.

Смотрите также

2024-09-03 20:34